Stellen – czyli postawić, odstawić coś, ustawić coś pionowo. Stellen to czasownik, który łączy się z wieloma przedrostkami, które nadają mu kolejnego znaczenia. Mimo licznych wariantów czasownika stellen, zrozumienie poszczególnych form nie powinno stanowić dla Was problemu. Kluczem do zrozumienia tego czasownika, będzie znajomość niemieckich przyimków.
Najczęściej używane przedrostki w połączeniu z czasownikiem stellen:
ab an auf hinaus hinein vor zu
abstellen – odstawiać np. walizkę, odstawić coś dalej, zaparkować, zostawić coś u kogoś, wyłączyć motor, silnik, zakręcić kran.
Das Auto im Hof abstellen. – Odstawić samochód w podwórzu.
Das Fahrad an der Wand abstellen. – Odstawić rower przy ścianie.
Den Tisch von der Wand abstellen. – Odstawić stół od ściany.
Die Heizung abstellen. – Wyłączyć ogrzewanie.
Den Hahn abstellen.– Zakręcić kran.
anstellen- przystawić coś, włączyć, odkręcić wodę, gaz, uruchomić maszynę, zbroić coś, ustawić się w kolejce, zatrudniać
Eine Leiter an den Baum anstellen. – Przystawić drabinę do drzewa.
Sich an der Haltestelle anstellen. – Ustawić się na przystanku.
Das Radio anstellen. – Włączyć radio.
Jemanden anstellen. – Zatrudnić kogoś.
aufstellen – ustawiać, ustalać plan, sporządzić listę, rachunek, ustanawiać rekord
in einer Reihe aufstellen – stawać w rzędzie
einen Plan aufstellen – sporządzić plan
eine Rechnung aufstellen – zestawić rachunek
Rekord aufstellen – ustanowić rekord
Den Kragen aufstellen – postawić kołnierz
Haare aufstellen – ułożyć sobie włosy do góry
bereitstellen – oddać do dyspozycji, podstawić, zmobilizować
Einen Sonderzug bereitstellen. – Podstawić pociąg zastępczy.
Truppen bereitstellen. – Zmobilizować wojsko.
bestellen – zamawiać, rezerwować, przekazywać pozdrowienia, stawiać się, wzywać taksówkę
Ein Taxi bestellen.- Zamówić taksówkę.
Etwas zum Essen bestellen. – Zamówić coś do jedzenia.
Ein Hotelzimmer bestellen. – Zarezerwować pokój.
Grüße bestellen. – Przekazać pozdrowienia.
Ich bin um 16 Uhr beim Arzt bestellt. – Być umówionym na 16 do lekarza.
dagegenstellen – sprzeciwiać się, opierać coś
Sie hat sich von Anfang an dagegengestellt.
Einen Stuhl dagegenstellen
daraufstellen – postawić na coś, na kogoś
davorstellen – stawiać coś przed coś
drunterstellen – podstawić coś pod coś
Einen Eimer drunterstellen. – podstawić kosz pod spód
entgegenstellen – przeciwstawiać się, stanąć komuś na drodze
fertigstellen – ukończyć coś,
Einen Roman fertigstellen. – Ukończyć powieść.
feststellen – stwierdzić, ustalić, zdiagnozować,
freistellen – zwolnić kogoś z czegoś,
Die Schüler von der Schule freistellen
herstellen – produkować, nawiązywać kontakt
Verbindung/Kontakt herstellen. – nawiązywać łączność, kontakt
Verbindung mit dem Internet herstellen. – Połączyć się z internetem.
hinausstellen – wystawiać coś na zewnątrz
hineinstellen – wstawić coś do środka
hintereinanderstellen – ustawić coś jedno za drugim
hinzustellen – dostawić coś do czegoś
hochstellen – stawiać coś na górze
nebeneinanderstellen – postawić coś obok siebie
übereinanderstellen – postawić jedno na drugim
umstellen – przestawiać, przesuwać
Hebel umstellen – przestawić dźwignię
Tisch umstellen – przestawić stół
unterstellen – coś komuś insynuować, podstawić coś, odstawić coś
Das Fahhrad in der Garage unterstellen.
verstellen – przestawić zegarek, regulować, zastawiać
die Uhr verstellen – przestawić zegarek
sich verstellen – udawać kogoś innego
Das Auto hat die Einfahrt verstellt.- Samochód zastawił wjazd.
vorstellen – przedstawiać się, wyobrażać sobie coś, stawiać coś przed czymś, ubiegać się, prezentować
wegstellen – odstawiać, przestawić
zurückstellen – odstawić coś na półkę, przestawić do tyłu, cofać, odroczyć
Die Uhr eine Stunde zurückstellen. – Przestawić zegarek o godzinę do tyłu.
Stell das Buch in das Regal zurück. – Odstaw książkę na regał.
zustellen – dostarczać, doręczać, zastawiać
Ich habe den Eingang mit meinem Koffer zugestellt. – Zastawiłam wejście walizką.
Ein Paket per Post zustellen. – Dostarczyć paczkę pocztą.
zusammenstellen – zestawić coś, układać listę, zbierać dokumenty,
Stellt euch zusammen. – Stańcie obok siebie.
Das Menü zusammenstellen. – Zestawić jadłospis.
Unterlagen zusammenstellen. – Skompletować dokumenty.