Nie wiecie, jak porozumieć się u fryzjera po niemiecku? Przedstawiamy Wam typowe fryzjerskie zwroty, których nie zabraknie podczas każdej wizyty w salonie. Zapoznajcie się z rodzajami fryzur i zabiegami, które wykonywane są podczas wizyty u fryzjera.
Zacznijmy od słówek związanych z akcesoriami fryzjerskimi:
die Haarbürste -szczotka do włosów
der Kamm – grzebień
die Schere -nożyczki
der Föhn -suszarka do włosów
die Trockenhaube – suszarka do włosów wisząca
das Haarshampoo -szampon
die Spülung -odżywaka
der Lockenwickler -lokówka
das Waschbecken – umywalka
der Friseurumhang – pelerynka
das Gel – żel
das Glätteisen – prostownica do włosów
das Rasiermesser -brzytwa
Im Frsieursalon – rund um das Haar
die Hochsteckfrisur – upięcie włosów
die Dauerwelle – trwała
die Haarverlängerung (Extension) und Verdichtung – przedłużanie i zagęszczanie włosów
das Ansatzfärben – farbować odrosty
blondieren -rozjaśniać włosy
die Haartattoos – strzyżenie we wzorki
durchkämmen -przeczesać
enthaaren – depilować
färben -farbować
die Färbung – farbowanie
frisieren – układać włosy
der Haarschnitt -strzyżenie, fryzura
nachfärben – farbowanie ponowne
nachschneiden – podcinanie
tönen – farbować
die Tönung – farbowanie
trocknen – suszyć
die Foliensträhnen – pasemka
waschen – myć
Haare und Frisuren – włosy i fryzury
lockig – lokowane
der Zopf, die Zöpfe – warkocz
gestuftes Haar – włosy postopniowane
der Pferdeschwanz – koński ogon
der Scheitel – przedziałek
der Pony – grzywka
ergrautes Haar – włosy posiwiałe
glattes Haar – włosy proste
die Glatze – łysina
der Haarausfall – wypadanie włosów
der Kurzhaarschnitt – strzyżenie włosy krótkie
der Pagenkopf – fryzura na pazia
das Strähnchen – pasemko
Damen Haarschnitt & Styling – strzyżenie damskie, modelowanie
die Haarkur – maska na włosy, kuracja odżywcza
Haarschnitt inkl. Waschen und Föhnen – strzyżenie z myciem i suszeniem
Bart kürzen / in Form bringen – strzyżenie, modelowanie brody
Augenbrauen färben – henna brwi
Wimpern färben – henna rzęs
die Kaffeekasse – skarbonka na napiwki